Auf diesem Einzelmodul findet ein reger Bahnverkehr einer Museumseisenbahn mit 2 Zügen statt. Ab und zu findet ein Bus seinen Weg von der Haupstrasse zum Bahnhof. / On this single module two historic trains are operating as a museum on rails. Sometimes a bus is finding his way from the main road to the train station.
Die abendliche Stimmung wird eingefangen nur mit der Modellbeleuchtung / The evening mood is captured with only the ligths on the module.
Alles letztes Detail wurden die Beleuchtung komplettiert und angeschlossen / As a last detail the lighting of the module was completed and powered up.
Link zum Video mit Automatik-Modus / Link to Video with operation in automatic-mode.
Die Auto-Werkstatt am Rande der Strasse hat die letzten Details erhalten. / The car-Workshop at the roadside has received th last details.
Detail-Ansicht von links gegen den Kleinstadt-Hintergrund. / Detail view form left towards the small village in the background.
Nahaufnahme Zug auf Brücke. / Closeup of train on bridge.
Erste Versuche im Automatik-Betrieb mit zwei Zügen haben begonnen. / First tests with two engines in automatic-mode have started.
Seitenansicht über den Bahnhof; die ersten Tests für den automatischen Zugverkehr wurden durchgeführt. / Side view towards the train-station; the first tests for the automatic-train-mode were run.
Übersicht über den aktuellen Bauzustand; alle Bäume sind gepflanzt; es fehlen noch die Details im Vordergrund. / Overview showing the actual status; all trees are in place; the details in the foreground are still to done.
Eine kleine Garage am Rande der Strasse wurde hinzugefügt und mit einigen Details ausgestattet. / A small repairshop was added to the side of the road and equipped with some details.
Der Landschaftsbau ist jetzt abgeschlossen; die Gestaltung hat begonnen : erste Grasflächen und Büsche werden abgeklebt. / Landscaping is finished; now the detailing has startet: first with ground coverage and with bushes.
Die Lagerhalle ist neben dem Bahnhof plaziert und die Beleuchtung wurde den ersten Tests unterzogen; die Gleise wurden gealtert (mit Rostfarbe gestrichen). / The storage-barn is placed next to the train-station; LED-lights are tested and the rails have received their basic weathering (rust).
Wirtschaft und Biergarten sind in Position; die einzelnen Geländebereiche und Felspartien werden mit Abtönfarbe koloriert; als Hintergrund wird das Bild eines Berges aufgeklebt. / The inn with beer-garden is in place; the sections of the landscape receive the base-color; a picture of a rock is glued as background to the backdrop.
Stellprobe mit dem nächsten Gebäude; kleine Wirtschaft mit Biergarten. / Next building is added to the layout; small inn with beer-garten.
Weiter mit Spachtelmasse zum Formen der Landschaft und Übergänge der einzelnen Flächen zueinander. Stellprobe mit den Grundplatten der nächsten Gebäude. / More plaster added for landscaping and smooth transition between surfaces. Testing with base plates of next buildings.
Der Klein-Bahnhof ist plaziert mit einem schmalen Bahnsteig; die Schienen wurden teilweise bereits einge- schottert. / The little trainstation is in place together with a small platform; ballast was already applied to some of the railsections.
An der rechten Seite wird mit einem Panorama-Bild aus dem Internet ein Hintergrund mit Tiefenwirkung erzeugt. / On the right side a panorama-picture (download form the Internet) is creating a backdrop with some depth.
Wände und Decken für beide Tunnel sind fertig; der Landschaftsbau hat begonnen mit Montageschaum und Füllspachtel. / Walls and sealings for both tunnels are finished; landscaping has started with Assembly-foam and modelling-plaster.
Das Streckenteil ist jetzt auf dem Modul plaziert und mit der Hauptstrecke verbunden. / Road-piece was installed on the module with connection to the main highway.
Streckenstück fertig geschliffen und bereit zur ersten Probefahrt. / The road-piece is now finished (without paint), ready for the first testrun.
Ein Streckenteil für das Car-System : ausgeschnitten, Draht verlegt und verspachtelt. / A road-piece for the car-system cut from plastic-board with installed guiding wire.
Die Hauptkomponenten sind eingebaut und verdrahtet : Fahrpult (oben links), DC-Spannungsregler (oben rechts) sowie C-Control (unten Mitte) / The main components were installed : speed controller (top left), DC-powerboard (top right) and C-Control (bottom center).
Die Gleise und Weichen sind verlegt und verlötet; nach den ersten Testfahrten wurden mit dem Setzen der Mauern und Tunnelinnenwände begonnen. / The track with turnouts were glued in place and all joints were soldered; after a view testruns the first walls were set.
Die Korkbettung der Gleise ist verlegt und die Wände für den Hintergrund sind errichtet. / The base for the rails is laid and the walls for the backdrop are raised.
Die Abzweigung/Auffahrt von Hauptstrecke und Kleinstadt ist im Bau. / The ramps between main highway and Smalltown are build with the wire for the car-system.
Der vorhandene Modulkasten wurde erweitert und die Hauptstrecke des Car-System zwischen den Schnittstellen ist fertiggestellt. / The standard "Straight-Module" was extended by 12" in width.